Само слово «музыка», так же как мелодия, гармония, симфония, полифония, ритм, тон и многие другие музыкальные термины, пришло из древнегреческого языка. Культура Древней Греции пронизана музыкой — об этом мы, в частности, знаем благодаря древнегреческой литературе и античному искусству.
Профессиональная нотная запись сформировалась в Древней Греции к III веку до н. э. Существовали две параллельные системы нотных символов: для голоса и для музыкальных инструментов. Каждая из них охватывала чуть больше трех октав. Ноты представляли собой буквы греческого алфавита и разные символы. В случае вокальной музыки они помещались над соответствующими слогами в тексте. Над нотами также писались ритмические обозначения.
Еще в Средние века о греческой музыкальной системе было известно из античных трактатов о теории музыки, но материала для полноценной реконструкции не хватало. В конце XIX века археологи обнаружили несколько мраморных стел с текстом и музыкой: надгробную эпитафию недалеко от Эфеса в Турции и два гимна Аполлону в Дельфах. Один из них впервые прозвучал вновь в 1894 году на конгрессе в Сорбонне, где было принято решение восстановить Олимпийские игры.
В ХХ веке благодаря найденным папирусам число нотных записей древнегреческой музыки выросло до шестидесяти одной. Это позволило ученым соотнести их с современной музыкальной нотацией и воссоздать звучание мелодий с большей точностью.
1. Песни про фиалки, нарцисс и стрельбу из лука
Текст этой песни был обнаружен на папирусе II века н. э. В нем упоминаются фиалки и нарцисс (цветы указывают на любовную тематику), а также стрельба из лука, пророчество, дева и дикие звери. Над строчками добавлены нотные обозначения. На том же папирусе удалось разобрать фрагменты второй песни: слова «музыка», «оплакивает», «птицы», «женщина».
2. Соло на греческой дудке
Памятников, где записаны специальные нотные символы для инструментальной музыки, сохранилось совсем немного. Этот фрагмент должен был исполняться на авле — греческой дудке, похожей на современный гобой. Папирус, скорее всего, принадлежал профессиональному музыканту — этот отрывок достаточно сложен для исполнения.
3. Арии из трагедии Еврипида
Две арии из трагедии Еврипида «Ифигения в Авлиде» были записаны на папирусе в III веке до н. э. Первую должен был исполнять хор женщин, а вторую — главная героиня, которую уводят, чтобы принести в жертву Артемиде перед походом греков в Трою:
Ифигения
Увы! Увы!
И ты прости, о факел дня, ты, Зевса
Сияние, иная жизнь, удел
Иной мне суждены. Прости,
О сладкое светило!
Судя по последовательности отрывков, эту версию играли на концертах. Интересно, что обе партии предназначались для исполнения тенором. Кроме этого папируса, который называют Лейденским (так как хранится он в голландском городе Лейден), известны еще около десяти нотных записей музыки из греческих трагедий.
4. Христианский гимн
Папирус с отчетом о поставках зерна и христианским гимном на обороте был найден в египетском городе Оксиринх в 1918 году. Текст III–IV веков н. э. воспевает Святую Троицу: это один из самых ранних христианских гимнов, который не основан на библейских строчках. Главный мотив фрагмента — весь тварный мир умолкает, в то время как хор людей и ангелов воспевает Бога:
«Вместе… все … почтенные Божии…
Да молчит… Пусть светоносные звезды не…
… бушующих рек все [источники] … когда мы воспеваем
Отца, Сына, Святого Духа. Все Силы да воскликнут: Аминь, аминь!
Держава, хваление [и слава Богу], единому подателю всех благ.
Аминь, аминь!»
5. Два пеана
Два пеана Аполлону высечены на камне в Дельфах, где находился комплекс сооружений, посвященных этому богу. Известны их авторы, афинские поэты Афиней и Лимений, и время создания — II век до н. э. Оба гимна были исполнены во время торжественных посольств-паломничеств афинской делегации на религиозных торжествах в Дельфах. Плиты с текстами пеанов и нотацией были размещены на стенах сокровищницы, где хранились приношения богу Аполлону от афинских граждан.